Affichage des articles dont le libellé est poisson. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est poisson. Afficher tous les articles

vendredi 31 décembre 2010

Cuillères apéritives au maquereau

Réveillon 2010...




Un réveillon en famille, des douceurs traditionnelles et des recettes plus innovantes, mais toujours très gourmandes!

Cuillères d'endives au maquereau
  • endives
  • maquereau fumé au poivre
  • pomme acidulée type "crisp" ou "pink lady"
  • fromage à tartiner
Couper le maquereau et la pomme en tout petits dés, assouplir le fromage et mélanger le tout. Assaisonner et remplir les endives.

dimanche 25 juillet 2010

Pan bagnat

(english text follows)


Oh, je vous vois venir! "Un sandwich, ben elle s'est pas foulé la fille"!

Ben non, mais en même temps:
1- j'ai fait moi-même les petits pains (ok, la machine à pain y est pour beaucoup...)
2- la cuisine est en travaux,
3- il fait trop chaud... pour du chaud!


Pour 4 pains ronds:
  • 250 ml d'eau
  • entre 50 et 100ml de lait
  • 1 c/s d'huile d'olive
  • 2 petites cuillères à café de sel
  • 350 g de farine T55
  • 100g de farine bise
  • 1 sachet de levure de boulanger


Mettre les ingrédients dans l'ordre dans la cuve de la machine à pain, lancer le programme "pâte" (pétrissage et 1ère levée, soit 1h30). Sortir le pâton, dégazer et former quatre grosses galettes aplaties. Les disposer sur la plaque du four, couvrir d'un torchon et laisser lever encore 40 minutes.

Préchauffer le four à 220°C en disposant une coupelle remplie d'eau en bas du four. Enfourner pour 12/15mn en baissant la température à 200° jusqu'à ce que les petits pains soient légèrement dorés.

Laisser refroidir sur une grille en recouvrant les pains d'un torchon afin de rendre la croute plus moelleuse.



Garnir à l'envie: poivrons, tomates, cébettes, concombres, oeufs durs, anchois, thon, câpres, olives...

Il n'y a pas de règle en matière de Pan Bagnat, si ce n'est privilégier les légumes de saison, et locaux! Ici, même les câpres sont maison, c'est dire...


Arroser généreusement d'huile d'olive, refermer, et s'en mettre plein les doigts! Miam!
--------------------------------------------------------------------

I see you coming: "another foodist gloating about something as simple as a sandwich"!

But this is no simple sandwich! The Pan Bagnat is the symbol of Niçoise cuisine, such an important staple that people actually fight about what ingredients it should or should not contain!
There is no true recipe, what's important is to use local, and in season vegetables if available.

Simple,but still:
1 - I made the bread myself (okay, the breadmaker did ;-)
2 - The kitchen is being remodeled
3 - It's hot, people!

For 4 individual buns:
  • 250 ml water
  • 50 to 100 ml milk
  • 1 tbsp olive oil
  • 2 tsp salt
  • 350 g white flour
  • 100 g whole wheat flour
  • 1 packet dry active yeast
Put the ingredients in that order in the breadmaker and voila! Joke aside, once the dough is formed and has risen, flatten it out and form 4 balls. flatten them and let them rise 40mn.
Set up the oven on 220°C and put a bowl of water on the bottom.
Decrease the temperature to 200°C, and cook for 12 to 15mn until the buns are lightly golden. Let them cool down on a rack under a dishtowel to keep them soft.

Garnish with whatever you like,but traditionally: tomatoes, pepper, spring onions, tuna, anchovies, capers, olives...

Smother with olive oil, close the sandwich and let it dribble all over your hands ;-) Yum!

vendredi 27 mars 2009

Gratin de poireaux

(english text follows)

Ingrédients:
  • pommes de terre
  • poireaux
  • oignons
  • saumon fumé ou frais
  • crème soja
  • parmesan

Peler et couper les pommes de terre en tranches, réserver dans l'eau. Émincer les poireaux et les oignons finement. Faire revenir jusqu'à ce que les légumes soient tendres en ajoutant du bouillon. Laisser refroidir.
Ajouter le saumon coupé en morceaux et mélanger avec la crème. Superposer des couches de pommes de terre et de mélanger, terminer par une couche de parmesan. Mettre au four trois bon quart d'heure à 180°
--------------------------------------------------------------------------------------------------

Ingredients:

  • potatoes
  • leeks
  • onions
  • smoked or fresh salmon
  • soy sauce
  • parmesan cheese

Peel and cut slices of potatoes. Put in water. Dice the onions and leeks, put in a pan and cook until tender, adding a bit of stock. Wait until cold.
Mix with soy sauce and diced salmon. Put layers of potatoes/ salmon mix in an oven dish. Sprinkle with parmesan. Cook for 45 min until tender and grilled.

lundi 1 décembre 2008

Gratin blette-épinards/saumon

(english text follows)


Tout simple et divin! Vous ne savez pas quoi manger ce soir. Une petite demi heure et le repas est prêt !
  • vert de blettes
  • pavés de saumon
  • soja cuisine
Blanchir les feuilles de blettes une dizaine de minutes. Couper les pavés de saumon en gros dés. Couper les feuilles de blettes en morceaux et mélanger avec les dés de saumon et le soja cuisine. Saler peu, mettre dans un plat à gratin. 30 mn plus tard, à table, c'est prêt!
------------------------------------------------------------------------------------------------

Quick and simple! 30 minutes and it's ready to eat!
  • Green leaves of the swiss chards
  • salmon steaks
  • soy cream
Blanch the leaves for a little less than 10 mn. Cut the salmon steaks in big chunks. Cut the leaves and mix with the salmon and soy cream. Cook and grill in the oven for 30 mn. Bon appetit!

mardi 9 septembre 2008

Dips !

(english text in color)

recettes de "dips" d'été tout légers avant de faire un "dip" (plongeon) dans la piscine!
2 recipes for light dips and spreads, before the actual dip in the swimming pool!


Houmos d'Edamame
Edamame hummus


J'ai découvert l'Edamame au Canada, où il est actuellement très à la mode. Servi en apéritif dans tous les restos japonais, ce grain de soja, simplement bouilli dans l'eau salée, fait partie de la liste des "supers-aliments" qui fournissent à eux seuls bon nombre de nutriments indispensables à notre santé. Et en plus c'est bon! J'avais peur de ne pas en trouver en revenant en France, mais grâce à ma fidèle épicerie asiatique, je peux satisfaire ma gourmandise!


Cette recette vient du Vegetarian Times, un magazine de recettes végétariennes formidable que j'empruntais à la bibliothèque, j'ai dû recopier les 3/4 des recettes!
Tout le monde a été unanime, c'est bien plus goûteux que l'houmos au pois chiche!

-1 cup 1/2 de grains de soja blanchis et écossés (se trouvent au rayon surgelé, parfois déjà écossés) /frozen blanched shelled edamame
-1/2 bouquet de persil plat/ fresh flat leaf parsley
-3 tbsp de jus de citron/ lemon juice
-3 tbsp de tahini
-2 gousses d'ail/garlic

mixer jusqu'à obtention d'une purée lisse. saler, poivrer.
blend until smooth.


Tartare de sardines
Sardine spread


-1 boîte de sardines à l'huile/canned sardines (1box)
-1/2 bouquet de persil plat/ fresh flat leaf parsley
- jus de citron/ lemon juice
-1/2 boîte de fromage à tartiner/1/2 philadelphia spread container

Ecraser les sardines égouttées à l'aide d'une fourchette, ajouter les autres ingrédients.
Mash the sardines with a fork, add others ingredients.

Bon Appétit!