dimanche 1 août 2010

Tarte "Chiporata"

(english text follows)


Un plat vite fait bien fait et qui satisfait à coup sûr les mâles carnivores de la famille... et un bon moyen de leur faire manger des légumes !

La tarte "Chiporata" (ah ah, pour CHIPOlata + RATAtouille ;-)
  • Pâte à tarte
  • Reste de ratatouille
  • Reste de chipolatas grillées
  • Fromage râpé

... Rien de plus simple! Bon je ne vais pas vous faire l'offense de vous donner la recette de la ratatouille, quand même?
Alors parsemer le fond de tarte de fromage, recouvrir de ratatouille (égouttée au besoin), répartir les chipolatas déjà cuites et coupées en morceaux, et recouvrir du reste de fromage. Cuire environ 40 mn à 180°.
Et voilà! (on peut rajouter des câpres, des olives, ou pourquoi pas des raisins secs!)
-------------------------------------------------------------

Here is a very simple pie recipe that is sure to satisfy the male meat-eaters around you ;-)

The "Chiporata pie" (Chiporata, I made it up: from chipolata -the kind of sausage I used- and ratatouille - well, you know that, don't you?)
  • Pie crust
  • Leftover ratatouille
  • Leftover grilled chipolata sausages
  • grated cheese

Sprinkle the cheese over the uncooked pie crust. Spread the ratatouille (drained if needed) and the sausages and cover with the rest of cheese. Cook for about 40 mn to 180°.
Voila! (feel free to add olives, capers, or even raisins!)

2 commentaires:

wlhsiao a dit…

How long should I leave the ratatouille in the fridge before adding them to the pie so I get the leftover taste?

MOM a dit…

Un nom amusant pour une délicieuse tarte!